Programm (de/en)
Das vorläufige Programm des Sterzhaw, es kann sich noch in Details ändern, wir bitten um euer Verständnis! Workshop-Deatils findet ihr hier.
This is the program for Sterzhaw, it may still change in details or be adjusted, we appreciate your understanding! You can find workshop details here.
Freitag/Friday
Check in: Freitag 17:00 bis 19:00, Samstag 08:00-09:00. Wer später kommt (zB nur für Sonntag) sucht dann Gerhild oder Julia am Gelände!
Gemeinsames Essen im Baderestaurant direkt in der Location um 19:00.
Check-in: Friday 5:00 PM to 7:00 PM, Saturday 8:00 AM to 9:30 AM. If you arrive later (e.g., only for Sunday), please look for Gerhild on the premises!
Dinner on Friday is at the restaurant right on the location at 7:00 PM.
Samstag/Saturday
Uhrzeit | Halle 1 | Halle 2 | |
---|---|---|---|
08:00 | Check-In, Waffencheck/ Weapons Check | ||
09:00 | Begrüßung | ||
10:00 | Anfänger*innen Turnier Vorrunden/ Beginner’s Tournament | Workshop: Vina Zahnd (Fitness/Body) | |
12:00 | Anfänger*innen Turnier Finali / Beginners‘ Tournament Finale | Workshop: Nicolas Gillet (Rapier) | |
13:30 | Mittagspause – Waffencheck/Weapons-Check | ||
14:00 | Offenes Turnier/ Open Longsword Tournament | Workshop: Maximilian Ohmacht, Messer | |
15:30 | Offenes Turnier/ Open Longsword Tournament | Workshop: Chihab Kraiem (Sword and Buckler) | |
19:00 | SiegerInnenehrung für beide Bewerbe / Awards | ||
gemeinsames Abendessen /Dinner at the traditional restaurant „Buschenschank Spindler“ Pertlstein 232 8330 Feldbach |
Sonntag/Sunday
Uhrzeit | Halle 1 | Halle 2 |
---|---|---|
08:30 | Beginn | |
9:00 | Workshop; Susan Kirk (Wrestling, Hall 1) | |
10:30 | Pause/Break | |
10:45 | Workshop: Dorothea Paulekuhn (Mixed) | Workshop: Gonzalo Martínez Cabrera (Mixed) |
12:30 | Mittagspause mit Sterz/ Lunchbreak with Sterz | |
13:30 | Seminar: Anna Wiederänders | Workshop: Djordje Rosic Langschwert |
15:00 | Mittelalterliches Tanzen | Workshop : Dušan Kovijanić, (Longsword) |
17:30 | Verabschiedung – Danksagung |
Programm Details
Regelwerk-Besprechung// Discussion of the Ruleset
Findet direkt vor dem Beginn der jeweiligen Bewerbe statt/ Directly before the start of each tournament.
Die Besprechung für KampfleiterInnen findet direkt nach der Begrüßung am Samtsag statt.
Workshops
Detailreiche Beschreibungen zu den Vortragenden und ihren Workshops findet ihr auf der Seite/ More Details can be found under „Workshops„